关税导致添加剂市场转移

 二维码
发表时间:2018-08-31 11:25作者:王芳青来源:Lube Report Asia
文章附图

2018年8月17-19日,2018年度润滑油行业品牌营销学术论坛在中国西安建国饭店成功举办!新乡市瑞丰新材料股份有限公司副总经理马振方先生代表公司出席了此次论坛,并在《品牌对话》直播间接受了美国知名行业杂志LUBES’N’GREASES旗下Lube Report Asia记者王芳青的采访。

马总在采访中首先介绍了瑞丰新材海外市场情况:“公司目前海外销量占?#26085;?#20307;销量的40%,产品远销海外30多个国家和地区,年销量呈30%的增长趋势。”在谈及中美贸易冲突带来的影响时,马总说道“在公司拓展海外业务的计划中,美国市场仍然重要,由于中美贸易冲突导致的关税和成本增加,我们可能需要放慢一点速度,将关注度放在新兴市场。”

关于润滑油添加剂市场的行业趋势,马总表示助力润滑油企业生产低排放高能效的产品是添加剂行业未来的发展趋势。此外,?#31361;业?#30827;的环保型添加剂将成为未来的产品趋势,也是瑞丰新材的研发方向。目前公司研发人员已经引入三个台架:?#35745;?#21457;动机、柴油发动机和压缩天然气发动机,以协助添加剂的研发试验。公司为了更好的帮助?#31361;?#25552;升产品竞争力,将在未来五年内新增十个台架以进行添加剂和润滑油实验。

Xinxiang Richful Lube Additive Co., a Chinese additives supplier, plans to focus more on emerging markets because of the U.S. government’s recent decision to raise tariffs on a range of Chinese imports, including lubricants and lube additives.

“We always wanted to explore more business opportunities overseas, and with the U.S.-China trade conflicts, we think it might be time for us to look into emerging markets,” said Ma Zhenfang, vice general manager at Richful. He added that the U.S. market is still important, “but with the tax hikes, we might want to slow down a little bit.”

The United States has imposed tariff increases of 25 percent on $50 billion of Chinese imports, covering hundreds of types of products, including lubricants and lubricant additives. China has retaliated with its own tariffs on imports of products from the United States.

Xinxiang, Henan province-based Richful already sells about 40 percent of its additives to over 30 foreign countries and regions. Its overseas sales grow around 30 percent each year.

However, the U.S.-China trade war forced Richful to make more than just changes in strategies. The company has to face rising costs.

“We buy a specific long-chain olefin from the U.S. to make alkyl phenate sulfides. The olefin is now being heavily taxed,” Ma said. China is currently not able to manufacture the olefin, which Richful believes is essential to make a highly stable detergent for engine oils.

Richful claims to be a long-term component supplier – especially of sulfonates, which can be used as detergents in lubricants – to multinational additives companies. It aims to get listed on the Shenzhen Stock Exchange as soon as in 2019, Ma said.

Asked about trends in the lubricant additive market, Ma not surprisingly said it follows the lubricant industry, which is being asked to help reduce emissions and improve energy efficiency.

“Additives with low ash and sulfur will be the future. This is also where our [research and development] is heading,” Ma said.

One way for Richful to enhance its research and development capability is by testing on engines. Its laboratory already has three engines – a gas engine, a diesel engine and a compressed natural gas engine – that allow researchers to test various additives. Richful plans to acquire 10 more engines in the next five years.

“The engines will be used to develop additives and lubes to help our clients stay competitive,” Ma said.

图文资讯
热点精选
文章附图

在国六标准中,采用尿素催化还原,需要DPF颗粒捕捉器,两个技术一起使用才能达?#28966;?#20845;的排放标准。

文章附图

3月19日,在?#26412;?#37117;大饭店召开的润滑油与汽车后市场供应链发展高峰论?#22330;?#26408;成优润滑聚焦》直播间中,润滑油行业国际知名...

文章附图

?#36828;?#21464;速箱的深度养护是继机油、轮胎、防爆膜、音响、车身镀晶等项目之后的又一个汽车后市场深耕服务项目。

润滑智库

营销内参资讯平台

润滑智库.jpg

阿木侃油

视觉营销资讯平台

阿木侃油.jpg

入驻平台
搜狐号 |  百家号  |  企鹅号  |  网易号 | 知乎  |  东方号  | 凤凰网  |  大鱼号  | 简书
今日头条 | 新浪财经  | 新浪博客  | 新浪微博 | 腾讯视频  | 搜狐视频  |   爱奇艺  |  优酷
友情链接
陕汽控股  |  法士特  | 比亚迪 | 吉利汽车 | 汉德车桥 | 同力重工 | 平原滤清器
卢克伊尔 | 中国石油 | 中化金冷  | 马石油 | 欧特隆 |  智诚集团 | 汤?#33459;?#22242; | 久一石化
中国石油大学 | 西安石油大学 | 长安汽车学院 | 潍柴大学  | 北汽技校 | 法兰克福
LUBE'N'GREASES | 润滑油品导购 | 精英智汇 | 韦士普  | 国联质检 | 陕西省石油学会
陕西省汽车工业协会 | 广东省润滑油行业协会 | 天津市润滑油脂行业协会
电话:029-88603721       客服:13389188090
邮箱:[email protected]  网址:www.1739930.com
地址:西安市高新区太白?#19979;?39号荣禾云图中心912室
木成优致力于品牌+增值服务
超级彩票高手 黑黑龙江11选5开奖结果 赛车pk10投注网站 北京快三基本综合走势图 免费棋牌游戏网站 黑龙江Ⅱ选5开奖结果 江苏十一选五开奖结果基本走势图 体育竞猜彩票怎么买 东方61开奖结果走势图连线 江苏时时骗局